DOMMERRAPPORT: Seamaster 2018 ITTF World Tour Platinum German Open

83
ITTF tok ut 10 dommere til den midterste gruppen hvor Karl Børre Reite også var tatt ut (5GER, 1ENG, 1SWE, 1RUS, 1POR, 1NOR)

Arrangement:
Seamaster 2018 ITTF World Tour Platinum German Open (Qualification og main draw)
ÖVB Arena, Bremen, Tyskland

Karl Børre Reite (NOR) og Carlos Silva (POR)

Herrer single, Damer single, Herrer U21, Damer U21, Double Herrer, Double Damer

Dommer:
Karl Børre Reite

Reise:
Reise med fly t/r Bremen. Ankomst direkte fra feriereise og retur til Oslo. Mellomlanding nødvendig begge veier.

Arrangøren sto for transport til/fra flyplassen med leiebiler plastet med turneringens navn og logo.

Det var ikke behov for lokal transport. Vårt hotell lå 500 meter fra hallen, gangvei delvis under tak gjennom jernbanestasjonen.

Blue Badge-evaluering: Karl Børre ble evaluert to ganger, en gang fra hver av evaluatorene, med godkjent karakter («meet») i begge.
Evalueringene ble gjennomført av Patrick Ringel (FRA) og Albert Rojimaans (NED).

Innkvartering:
I dobbeltrom på Intercity Hotell i gangavstand fra hallen sammen med alle dommere, overdommere, evaluatorer og en del personer fra arrangøren. Jeg delte rom med svenske Benny Sandmo.

Måltider:
Frokost på hotellet, lunch og middag i kantineavdeling i hallen. God tysk standard med flere varmretter, salat og dessert til måltidene. Matbillett for å komme inn i kantinen og egne billetter for drikke. Kaffe og vann fantes i dommerrommet. Av og til noe å bite i.

Akkreditering:
Akkreditering for alle foregikk ved ankomst på hotellet for vår del. Forholdsvis enkelt med utdeling av akkrediteringskort, mat kuponger, en sekk fra Donic og diverse annen info. Det var streng kontroll under hele stevnet, så man kunne ikke passere noe sted uten akkreditering. Sikkerhetskontroll ved inngangen.

Hallen:
ÔVB Arena og Messe Bremen ligger i Bremen sentrum rett ved jernbanestasjonen. Hovedhallen er svært fleksibel på mange måter. Max tilskuerkapasitet kan justeres fra 14 000 og nedover, denne gangen ca 5000. Man kunne ikke se at det fantes ekstra tribuneseksjoner høyere opp. Elegant konstruert. Det var fire bord i A-hallen de fleste dagene, senere to og ett.

I tillegg til hovedhallen ble messehall 4 benyttet som B-hall med 9 bord,  med mobile tribuner til ca 600 personer. Torsdag var det helt fullt her, med folk som sto rundt veggene. B-hallen var fint rigget. Veggene på kortsiden var hvite og det var noen glipper i gardiner høyt oppe på veggen som slapp inn lys. Ingen reagerte på dette. Alt annet var helt topp.

Mellom de to spillehallene ble messehall 2 benyttet som treningshall med 15 bord. Her var det også lounge for spillerne med sofaer, saccosekker, pc’er med internett osv.

I messehallene var det lagt 2 cm sponplater på tilfarere under det røde gulvet. I A-hallen var underlaget sportsgulv.

I B-hallen brukte både dommer og assistentdommer benyttet dommertavle. I A-hallen hadde hoveddommer høy stol (og ingen tavle).  I A-hallen ble det benyttet elektronisk timeout-tavle.

Det var meget godt lagt til rette for publikum med egne serveringssteder og salg av utstyr.

Material:
Donic bord og nett,  DHS D40+ baller og Gerflor Taraflex gulv.

I hovedhallen ble det brukt Donic show court bord. Understellet på disse bordene stikker ut rett under nettklypen. Det har tidligere skapt litt vanskelige situasjoner siden det skal litt til å se hvilken del ballen treffer. Jeg hadde heldigvis ingen slike situasjoner.

Skilting/informasjon
Turneringsskjemaer ble hengt opp på store tavler i publikumsormrådene. God oversikt over deltakere og tidsskjema i programmet. Det var en stor lystavle (kube) i halltaket som viste pågående kamper og resultater, de siste par dagene også direkte fra spill på bord 1.

Stor bygning med godt skiltet. Akkrediteringskortet korresponderte med skiltingen, slik at det var lett å finne field of play, treningshall og tilskuerplasser for spillere og dommere på tribunen.

Dommergjennomgang
Det var på forhånd sendt ut en heller begrenset dommerinformasjon, som også kom sent. Dette skyldes nok delvis at dommer oppsettet var klart nær opp til turneringen. Dommermøtet startet presis og ble gjennomført raskt og effektivt

Dommergjennomgangen ble holdt av overdommer Jörg Baumgart. Det ble delt ut skriftlig dommerinformasjon om aktuelle tema hver morgen senere i uka.

Dommerorganisasjon
Overdommer Jörg Baumgart (GER), assisterende overdommere Mladen Vidovic (CRO), Milena Mitric-Ascovic (SRB), Sven Weiland (GER) og  Markus Baisch (GER).

Alexandra Böhmert og Uwe Dahm styrte call area.

Blue Badge-evaluering
Evalueringene ble gjennomført av Patrick Ringel (FRA) og Albert Rojimaans (NED).

Jeg ble evaluert to ganger, en gang fra hver av evaluatorene, med godkjent karakter («meet») i begge.

Call area
Call area (CA) i hovedhallen var i den ene enden av spillehallen, bak en oppbygd tribune for overdommere og sekretariat. Racket test med VOC-kontroll i eget rom de første tre dagene, deretter sammen med CA. CA for B-hallen var plassert på den ene langsiden bak noen skjermbrett.

Det var egen ansvarlig for CA (se over). Dommerparene som skulle dømme, møtte i CA ca 30 min før egen kamp og håndterte egen kamp/ spillere. Ved overlapp mellom kamper tok dommere oppsatt for vakt i CA over spillerhåndtering. Oppgavene i CA er ganske enkle med ballvalg, trøyevalg, coach osv i tillegg til racketkontroll. Alt skrives på kampskjema, slik at man ikke er i tvil i etterkant. Dommere, spillere og ledere er etterhvert blitt så vant til CA-prosedyrene at denne delen fløt helt uten problemer.

Tjenestegjøring
German Open inngår i et prosjekt der man tar ut dommere henholdsvis kun til kvalifisering,  en gruppe både til kvalifisering og main draw, samt noen få dommer til hele turneringen inkludert de to siste finaledagene. Det tyske forbundet tok ut en stor gruppe på 33 dommere til kvalifiseringen. ITTF tok ut 10 dommere til den midterste gruppen hvor jeg også var tatt ut (5GER, 1ENG, 1SWE, 1RUS, 1POR, 1NOR) og kun seks dommere som fikk bli til de to siste dagene (2GER, 1RUS, 1CZC, 1FRA, 1CHN). Dette er et steg på veien til å profesjonalisere dommergjerningen.

Tidsskjemaet for dommerne var ikke stramt. Torsdag kun halv dag, med mulighet for litt sightseeing. 10 kamper i hovedhallen,  10 i B-hallen.

Tirsdag: 8 kamper og 1 Call area med Eike Gersdorf (GER), en med Christoff Geiger(GER)
Onsdag: 5 kamper og 1 Call area med Bernadette Schelle (GER)
Torsdag: 3 kamper og 1 Call area med Lothar Jander (GER)
Fredag: 4 kamper og 1 Call area med Carlos Silva (POR)

Spesielle hendelser:
Denne gangen var det både litt nytt og en del spesielle hendelser.
Dette var min første turnering med multiball (fra main draw). Spillerne/paret velger totalt 20 baller til kampen (10 hver). Ballene oppbevares hos assistentdommer. Når ballen går bak i hagen, kaster assistendommeren en ny ball til neste server. Ved håndklepauser og f.eks etter time out, får neste server ballen i hånda. Dersom ballen blir liggende på eller ved bordet, plukker spillerne den opp selv. Dette skaper mer kontinuitet og raskere spill. Det er helt nødvendig å ha en god kommunikasjon med spillerne og man må kunne kaste langt, kort, raskt og rolig med presisjon. Det var to ballplukkere per hage. De kom tilbake med baller i settpausene og time out, eller på signal (f.eks når min ballboks var tom på 12-12). Systemet fungerte stort sett fint. Spillerne og tilskuerne ble ikke forstyrret av ballplukkerne. Assistentdommeren har fått mer å gjøre. Dermed blir det vanskelig å holde kvaliteten oppe på alt.

I kvalifiseringen ble det spilt kun med èn ball som vanlig. Her fikk spillerne tildelt en ballboks med kun 5 baller å velge fra i call area. De valgte da 1-3, med de to siste som reserve. De fleste aksepterte dette, mens noen få ba om flere baller å velge fra.

Fra main draw brukte hoveddommer nettbrett for å registrere poeng, kort osv. Dette blir brukt i stadig flere turneringer. Alt vi gjør på nettbrettet vises på lystavler i hallen, på live score og tv, og går rett inn i resultatrapporteringen. Systemet fungerer fint med litt trening. Dette var første gang jeg dømte doublekamper med nettbrettet. Systemet krever foreløpig at du må bytte mottaker i double manuelt for hvert sett, samt ved 5 poeng i siste sett.

I en kamp i B-hallen valgte den ene spilleren å kjøre beinet sitt gjennom barrikaden slik at den ble ødelagt. Også barrikaden ved siden av ble skadet. Dette var «harde» barrikader. Jeg ga spilleren et gult kort. Overdommer sto rett ved og viste ingen tydelig reaksjon. Etter kampen ba jeg spilleren om å møte meg ved overdommerbordet. Overdommeren på vakt var ikke interessert i å gi spilleren noen ytterligere reaksjon. Derimot fikk jeg mulighet til å snakke kort med spilleren, som beklaget handlingen. Jeg hadde i utgangspunktet ventet støtte fra overdommerteamet i denne situasjonen, men ser samtidig at det er forskjell på det som skjer i B-hallen og det som skjer i full offentlighet. Barrikadene ble umiddelbart byttet ut av hallpersonalet som tydeligvis var forberedt på slike hendelser.

I en kamp på bord 1 i A-hallen tok en spiller time out på stillingen 0-3 og 10-10. Mottakeren var tydelig ikke klar. Etter at serveren kaster ballen opp, løfter mottakeren hånden og sier «vent». Ballen spretter en gang på hver side av nettet. Mottakeren slår ikke etter den. Deretter går hun fra bordet og sier «time out». Serveren og coachen mener at det nå står 11-10 og at mottakeren tok time out i ballvekslingen. Jeg valgte å dømme omball på serven og gi time out til mottakeren. Begrunnelsen for omball var at mottakeren ikke var klar og løftet hånden. Begrunnelsen for time out var at den ikke ble krevd i ballvekslingen, men etter at ballen var stoppet. Jeg fikk støtte på på avgjørelsen.

I flere tilfeller snakket coachen til mottakeren mens serveren gjorde seg klar til å serve. Her var det vanskelig å bedømme når det eventuelt skulle gis gult kort.

I en kamp knakk det til i kneet til en spiller, som ba om en medisinsk pause. Vi fikk raskt tilkalt overdommer, men medisinsk personell var ikke på plass. Etter ca fire minutter valgte spilleren å fortsette, for ikke å stivne helt. I neste settpause og i en time out var den tyske legen på plass og fikk gitt rask lindrende behandling. Også i en annen kamp på nabobordet tok det veldig lang tid før medisinsk personell var på plass. Når spilleren ikke får tilsyn blir det også vanskeligere å avgjøre om man skal tillate pausen eller ikke.

Akkreditteringskortene og bordnummerne var laminerte. Dermed reflekterte de lys, spesielt i B-hallen der det var satt opp ekstra lys i taket. I noen tilfeller var dette som å få en stor lyskaster i øynene. Dette bør være mulig å unngå.

Arrangementet ellers
Arrangementet var meget stødig gjennomført med et stort antall frivillige og ansatte og med tysk grundighet. Det ble arrangert skolebesøk og den ene dagen var «gratisdag» med stort oppmøte. I publikumsområdet fantes det en «fun zone» med mange bordtennisbord, roboter, minibord osv, med funksjonærer som satte i gang aktiviteter og delte ut informasjon. Veldig populært blant tilskuerne, men også noen spillere og dommere deltok i moroa. En heldig tilskuer fikk spille noen baller med Timo Boll, og de besøkende fikk også være med på trekningen av sluttspillet.

Det ble streamet fra flere bord på ITTF sin kanal hele uken. Publikumsoppmøtet var godt, særlig fra torsdag. Det er morsomt å dømme med mye folk på tribunen. Fredag var det også en supportergjeng på plass med heiarop og trykklufthorn!

Vi ble tatt godt vare på som dommere. Det ble arrangert en hyggelig dommerkveld onsdag, og restauranten på dommerhotellet ble et naturlig samlingssted etter dagens økter.

Det er inspirerende å delta på denne typen stevner. Man får gode erfaring og knytter vennskap og kjennskap til dommere i andre land, og får også litt kunnskap og gode innspill til videre arbeid.